|
Mari Belajar Bahasa Korea (Hangul) ~ PART 2
[Copy link]
|
|
luper nak tanya exam si eyka & bel nih.. amacam korang?? |
|
|
|
|
|
|
|
ermm... Maafla tetiba mencelah..
Korang nampak mcm dah pandai bahasa Korea neh..(dengki plak aku rasa)
Ada sesape boleh tolong translate lirik lagu ni? Aku dah try tanya kat board languages, takdek respon..
Tolongla aku..
Guthorog hemargdon noui gu miso kaman mokurume sahin negero
sarmyoshi nege daga on gudewaui norero urin hanaranun nukimur nukigo
sarangun onjena ne mamsoge (yongwonhan) gujo theji mardero noui (hamkehan)
shigandur sogeso phogughe jinun go EVERYDAY TO THE J AND I KEEPS IT HOT
CAN YOU GET WITH THAT sojunghan non naui TICKET himdurdon naui sarme gothongur ige
(SLOW DOWN SEAN) sesangeso muobodado nega norur johahage doen iyu
nomuna gin banghwangui gir gugosuro nege sonur nemin noui songir
gude we nege irohge nuge dagawana sarangheyo MY LOVE
Nomanur ganjighan ne gasummankhum khodaran surphum yongwonhan goshi doerka?
noui maum byonhajin anhassurka? ormana manhun sarangi namaina? buranhan jigum
imodun ge surdeobnun gomindur ijen midummani ne modun aphumur da jiwojyona
onjena gugon bandushi jordero byonchi anhdushi nor jikhyojurge
noui du nunsogeso saragarge onjena gathi (UH! UH!) harge (WHAT WHAT)
nowa hana mana ne insengeso sanun iyu hana (UH!) bichidoe narur barghyojwo
to bushwojyo norur wiheso hogshi darungo dashi theonandedo ojig negen no hana
Lagu : How deep is your love - Jinusean
Source: http://aheeyah.com/lyrics/jinusean/jinusean_2_rom.htm |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #202 earisu_aerith's post
tak ada tulisan korea ker.. klu yg romanize ni tak reti sangat apa perkataan korean dia. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #202 earisu_aerith's post
bukan kat aheeyah tuh ada sertakan translation sekali ker? |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #203 ckucin's post
ckucin, tulisan Korea ni yg bentuk cantik2 tu ke?(sorry, tak tau sangat pasal bahasa Korea ni) |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #204 miss_mulan77's post
untuk lagu ni tak ada.. aku dah tgk link yg dia kasi td.. tak tahu kot2 aku salah pandang.. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #204 miss_mulan77's post
Takdek.. yg tulisan dalam BI tu pun memang yang dah nyanyi dalam BI gak..
Ini je yg paling paham yg dapat, setelah puas cari.. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #202 earisu_aerith's post
nah
How Deep Is Your Love - 지누션 2집
그토록 해맑았던 너의 그 미소 까만 먹구름에 쌓인 내게로
살며시 내게 다가온 그대와의 노래로 우린 하나라는 느낌을 느끼고
사랑은 언제나 내 맘속에 (영원한)
그저 태지 말대로 너와 (함께한) 시간들 속에서 포근해 지는 것
EVERYDAY TO THE J AND I KEEP IT HOT
CAN YOU GET WITH THAT 소중한 넌 나의 TICKET
힘들던 나의 삶에 고통을 잊게 (SLOW DOWN SEAN)
세상에서 무엇보다 내가 너를 좋아하게 된 이유
너무나 긴 방황의 길 그곳으로 내게 손을 내민
너의 손길 그대 왜 내게 이렇게 늦게 다가왔나
사랑해요 MY LOVE
I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
How Deep Is Your Love
너만을 간직한 내 가슴만큼 커다란 슬픔 영원한 것이 될까? (너의 마음)
변하진 않았을까? (얼마나 많은) 사랑이 남아있나? 불안한 지금
(이 모든게 쓸데없는 고민들)
이젠 믿음만이 내 모든 아픔을 다 지워졌나
언제나 그건 반드시 절대로 변치 않듯이 널 지켜
줄께 너의 두 눈속에서 살아갈께
언제나 같이 (UH! UH!) 할께 (WHAT WHAT)
너와 하나 맞나 내 인생에서 사는 이유하나 (UH!)
빛이 돼 나를 밝혀줘 또 부셔줘
너를 위해서 혹시 다른 곳 다시 태어난데도 오직 내겐 너 하나
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love then you softly leave
And it's me you need to show How deep is your love
How deep is your love How deep is your love
I really mean to learn
Cause we're living in a world of fools
Breaking us down When they all should let us be
We belong to you and me
UH! YOU HOLD ME THE KEY TO MY HEART UH!
YO AND WE CAN NEVER VE APART BOO WE'LL RIDE DIP AND
TAKE YOU TO A PLACE AS I'M BY YOUR SIDE
UH! TWO HEARTS FALLING DEEP INSIDE
UH! FROM START LET ME NAJE YOU GLIDE CAUSE YOU GOT ME OPEN WIDE
And you may not think I care for you
When you know down inside that I really do
And it's me you need to show
How deep is your love
(I really mean to learn)
Cause we're living in a world of fools
Breaking us down When they all should let us be
We belong to you and me I believe in you |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #208 ckucin's post
O.. Time kasih.. Tula tulisan Korea kan?
Boleh tolong translate semua, ckucin?
(maksud saya yg tulisan korea tuh)
[ Last edited by earisu_aerith at 31-3-2008 03:47 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
yereobun ... if u have time tolong update apa korang belajar kelas TOPIC sabtu lepas ..
please .. please .. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #211 smaj's post
kitaorang pun tak naik next class.. kita orang buat kelas topic jer..
to Sara
mlm karang ckucin bubuh kat sini yek.. Smlm tak sempat..
Pasal translation lagu tu, sapa2 boleh tolong??? |
|
|
|
|
|
|
|
ckucin takleh?
ala korang anggapla translate lagu tu sebagai latihan, sikit2 pun takpe.. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #212 ckucin's post
just copy lyric tu then bagi kat songsengnem aje....
ah...susah bel bagi kat songsengnem bel aje ler suruh dia translate wednesday ni... |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #213 earisu_aerith's post
sayang....
kita org lum expert gi..
paham sikit2 ada ler...
apa kata sementara ko tunggu cikgu kita org translatekan...ko pratise nyanyi utk membuang masa...
terus terang romanization lyric yg ko posted tu mcm byk pelik..
romanize dia byk yg salah...ni bel tgk balik gan korean lyric yg ckucin posted...
@ckucin...
apa pendapat ko... |
|
|
|
|
|
|
|
kawe nak try translate....tp rasanye byk salah....sekadar mencuba
* tanda (?) kawe tak tau maksud
그토록 해맑았던 너의 그 미소 까만 먹구름에 쌓인 내게로
With your smile so (?) cloudy to me
살며시 내게 다가온 그대와의 노래로 우린 하나라는 느낌을 느끼고
We come to you with a song (?) me feel like one
사랑은 언제나 내 맘속에 (영원한)
Love is always on my mind (eternal)
그저 태지 말대로 너와 (함께한 시간들 속에서 포근해 지는 것)
You just said you were taeji (in the time we had, this will be (?) )
EVERYDAY TO THE J AND I KEEP IT HOT
CAN YOU GET WITH THAT 소중한 넌 나의 TICKET
EVERYDAY TO THE J AND I KEEP IT HOT
You are my precious CAN YOU GET WITH THAT TICKET
힘들던 나의 삶에 고통을 잊게 (SLOW DOWN SEAN)
(?) forget the pain in my life (SLOW DOWN SEAN)
세상에서 무엇보다 내가 너를 좋아하게 된 이유
What is the reason in the world than I am in love with you
너무나 긴 방황의 길 그곳으로 내게 손을 내민
So long as there way of a wandering hand me (?)
너의 손길 그대 왜 내게 이렇게 늦게 다가왔나
Why are you so late for me your hand closer (?)
사랑해요 MY LOVE
MY LOVE I love you
너만을 간직한 내 가슴만큼 커다란 슬픔 영원한 것이 될까? (너의 마음)
It is the eternal sadness in my heart big enough to carry the whole time? (Your heart)
변하진 않았을까? (얼마나 많은 사랑이 남아있나? 불안한 지금)
(?) stuff? (I love how many remain? Insecure now)
(이 모든게 쓸데없는 고민들)
(This was all a waste of agony)
이젠 믿음만이 내 모든 아픔을 다 지워졌나
Only now, all my pain's erased faith
언제나 그건 반드시 절대로 변치 않듯이 널 지켜
It must always keep you never change the (?)
줄께 너의 두 눈속에서 살아갈께
Your eyes you live in a (?)
언제나 같이 (UH! UH!) 할께 (WHAT WHAT)
Always like (UH! UH!) Ll (WHAT WHAT)
너와 하나 맞나 내 인생에서 사는 이유하나 (UH!)
One reason I live in my life right one (UH!)
빛이 돼 나를 밝혀줘 또 부셔줘
Another light (?) (?) me
너를 위해서 혹시 다른 곳 다시 태어난데도 오직 내겐 너 하나
Have you been born again, it's only for you, I have got another one, you
*myanae-yo, grammar byk beterabur laa |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #215 isabel's post
boleh ajer minta tolong sonsaengnim korang translatekan.. klu dia nak ler.. klu tidak kena minta jasa baik sonbae2 kita tolong.. tolong yek 선배 nim.. |
|
|
|
|
|
|
|
Alternatif lain:
Ni videonya..
[youtube]zHSDFrDHNwM[/youtube] |
|
|
|
|
|
|
|
anyone nak update tak kerja sekolah yg baru from what page to what page ,,,??? |
|
|
|
|
|
|
| |
|