CariDotMy

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

View: 2404|Reply: 2

careful in translation

[Copy link]
Post time 13-10-2006 03:36 PM | Show all posts |Read mode
banyak bahasa Arab yang dialihbahasakan ke bahasa melayu atau english...tapi berhati-hati la dalam penggunaannya....

gua harap forumer semua boleh share bahasa tanslation yang patut kita sebagai muslimin dan muslimat tahu dan hindarkan...

sebagai contoh:

secara umumnya bila mengeja MAKKAH ke dalam bahasa english, kita akan gunakan MECCA tapi sebenarnya perkataan MECCA membawa makna SHARAB KHANNA ataupun pusat pelacuran....
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 13-10-2006 04:20 PM | Show all posts
Originally posted by cantthinkofany at 10/12/06 11:36 PM
secara umumnya bila mengeja MAKKAH ke dalam bahasa english, kita akan gunakan MECCA tapi sebenarnya perkataan MECCA membawa makna SHARAB KHANNA ataupun pusat pelacuran


Sharab Khanna tu bahasa ape? If you can share the source and explain that a bit more, it would be great. Thanks.
Reply

Use magic Report

Post time 13-10-2006 05:04 PM | Show all posts
betul.kena berhati2 dlm penggunaannya.kena kaji dulu sebelum merujuk sesuatu makna.
jgn membangang bodoh je.Biasa la ramai yg sewenang2nya rujuk kamus tu ini dlm mentafsir alquran. Adakalanya bahasa english yg ditokok tambah sejak dari zaman dulu lagi bagi menyesuaikan dgn bahasa alquran.Kaji sape seseorang sarjana tu sblm merujuk.
Sbg contohnya spt dibawah.ni contoh...heh.
Lane's lexicon book dari mana?sape dia.Apsal dia makna kan macam ni.macam2 kena kaji.Dah buat kajian barulah quote.
lalalala..

Cuntuh :

Suffix digunakan didlm grammar notes selepas sesuatu ayat untuk membentuk satu ayat baru didlm kelas samada perfect ataupun imperfect.

Untuk selebihnya sila lihat pautan berikut: "Semitic Languages", "Root Words" dan "Arabic Grammar"..  Asas ttg perkara2 diatas jika difahami dengan teliti dapat menolong kita (yg Bahasa Arab bukan bahasa Ibunda) memahami ttg isu yg diperbincangkan.

Penerangan

Dari Lane's Lexicon  Book 1 pp.1307, Masjid yg kata akarnya S-J-D membawa erti seperti yg berikut: He was, or become lonely, humble or submissive.  Maka didlm konteks ayat al Qur'an ianya membawa maksud sumbit/serah.
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT


Forum Hot Topic
di Malaysia menyeronokkan , jiran semuanya baik namun selepas 35 tahun wanita  Rohingya, Amirah Anisah Samad yang dilahirkan dan dibesarkan di Malaysia tekad berhijrah ke AS untuk kehidupan lebih baik
YgBenardi Malaysia menyeronokkan , jiran semuan
Views : 8169 Replies : 83
MONEY HEIST [LACASA DE PAPEL]
royaldanishMONEY HEIST [LACASA DE PAPEL]
Views : 78368 Replies : 199
BROOKLYN 99
anony-mousBROOKLYN 99
Views : 5817 Replies : 20
ONLY MURDERS IN THE BUILDING
PrickfordONLY MURDERS IN THE BUILDING
Views : 6698 Replies : 27
STRANGER THINGS SEASON 2
farleoSTRANGER THINGS SEASON 2
Views : 29981 Replies : 48
GOOD GIRLS (NETFLIX)
adila39GOOD GIRLS (NETFLIX)
Views : 9921 Replies : 18
Sambal Village Park
delima.HSambal Village Park
Views : 1882 Replies : 13
Hanis Haizi Misqueen, Babutam, Nwantiti V79
syitaeyqaHanis Haizi Misqueen, Babutam, Nwantiti
Views : 193094 Replies : 4473
Sambal village grocer
redr0seSambal village grocer
Views : 2002 Replies : 5
Sambal Garing Bilis Tempe.. sedap dan terangkat!
bang_nsrSambal Garing Bilis Tempe.. sedap dan te
Views : 4975 Replies : 16

 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CariDotMy

16-6-2024 02:12 AM GMT+8 , Processed in 0.069888 second(s), 30 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list