CARI Infonet

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: BeeBuzz

Mari belajar bahasa dusunkadazan bersama CASEJULIA,IHASNONE & RINDA

[Copy link]
Post time 8-7-2008 02:02 PM | Show all posts
bah mangai toku posio ti trd moboros kadazan dusun...
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 8-7-2008 02:21 PM | Show all posts

Reply #140 sixfullbar's post

bah pounsikou dokoyu six om dragon...............
mada oku jumadi sigu sabab yoho nga amu nogi koilo no..... nolihuan no alaid au mokiboboros

amu/au = tidak/inda (kadang2 macam sky guna im (immuli) pun sama artinya)

noposi no dii thrd diti biano......

sky.....kada pama pokirayou.....tumanud moti ilo tanganak dilo rinayou nu .......haahahahaha  siou diaa, kada koruol ginawo.....mokimaaaaaaap

kada koubas dot mimboros dot araat......... oruol ma kabangnu....

[ Last edited by  ihasnone at 8-7-2008 03:17 PM ]

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report

Post time 8-7-2008 02:47 PM | Show all posts

Balas #142 ihasnone\ catat

obulih - bulih gia dusun nu tii .....kaangamm noo do jumadi ko sigu bahsa kadazan dusun tii...
Reply

Use magic Report

Post time 8-7-2008 02:52 PM | Show all posts

Reply #143 dragonball's post

sukup-sukup makan no tii... dragon
karati oku kasarii do boros do molohing-lohing nga amu oku karati kopio do dusun kadazan di boros do bobolian.....dusunkadazan orii kanto rii...jarang2 pakaion

mokitutuduk/mokituduk-tuduk tokou gia om amu indo kasala oh komoion dau om poingkuro oht ayat-ayat dau....sabab suaii penambahan suaii komoion

dusunkadazan honggo tadon nu dragon.....  karati oku dusun kb, ranau, tambunan om apin-apin.. dusunkadazan papar penampang karati kasari nga amu milo mimboros sabab pinataam diolo oh huruf r/l  heehhehheh atau durang ganti l dengan h   seperti lobong = hobong.

[ Last edited by  ihasnone at 8-7-2008 03:12 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 8-7-2008 03:31 PM | Show all posts

Reply #15 Mat`Roket's post

kada pangajar dii boros do xxxrated   mat :@

pointimpak/pointampak do watu = meniarap/berada diatas batu

m@@@@@@t = bee tau tu sebab dia cakap di thread lain sebelum ini sama artinya dengan "ehem-ehem"nya

[ Last edited by  ihasnone at 8-7-2008 03:34 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 8-7-2008 03:49 PM | Show all posts

Reply #50 atomenjery's post

haro moti tatabahasa rii...

tiagal = miagal

soira ko mohngooi hilo   = bila kamu pergi sana?
noko oongooi oku nodi konihab = saya sudah pergi  kelmarin
mohngooi okud hilo suab = saya akan pergi besok

susa ba mau ikut itu ejaan = kalo dua huruf tu kasi paaaaaaanjang sikit sebutan dia

susa ba mau ikut itu bunyi = dua huruf tu kasi paaaaanjang sikit dia punya sebutan

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 8-7-2008 03:58 PM | Show all posts

Reply #72 dragonball's post

butul itu dragon.....
adakah dia ajar ini......itu ajar tapuk-tapuk buli lah

biar dia punya kabang kana tapap .... besukon om bobou tarus .....
Reply

Use magic Report

Post time 8-7-2008 04:19 PM | Show all posts

Reply #76 casejulia's post

otopot nopo kopio nga:

sobu = kancing
gunsobu = kuat kancing
nokosobu =tarkancing
nokosobu kono = kau sudah pigi kancingkah?
nokosobu ko = kau takancing ka?
sobunu =kancing kau
sobu dot tasu/tungau = kancing anjing/kusing

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 8-7-2008 04:16 PM | Show all posts

Reply #148 ihasnone's post

ohh.. sobu tu kancing pulak gunsobu kuat kancing

patut pernah dengar lagu proton saga gunsabu
Reply

Use magic Report

Post time 9-7-2008 10:19 AM | Show all posts

Reply #144 ihasnone's post

dii poguluuu molohingku mantad hilo simpangan kad di boros melayu..kawasan2 tomis bah.  tulun ko kiau?
Reply

Use magic Report

Post time 9-7-2008 02:26 PM | Show all posts

Reply #150 dragonball's post

bah berjiran ih pama komolohingan tokou digulu-gulu... doho molohing nga mantad hilod kiau dii gulu nga nokopindah nod hilod karamuak telupid do baino.....nonuan di harris do tanah hopod om limo ekar iso paganakan..... sukusakat tokuri po hilo baino.....insaru oku mongoi hilod tomu simpangan dii  jalan lama po dii gulu-gulu.....betaun-taun oku no amu nokoguli hilod kiau.....

[ Last edited by  ihasnone at 9-7-2008 02:30 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 12-7-2008 11:22 AM | Show all posts
ihasnone..tolong kio kasi translate untuk sia ni sinding dusun

Puguson ku tobuk nu (ini macam pasal rambut)
Tilibon dilo ribut (ditiup oleh angin ribut )
Ngingis nu di toomis
Poinlangad ginawoku

Pinintutunan kito
Okon koh pinokianu
Tahak do minamangun
Milangad id piupusan

Sunudai oku
Rati do piupusan
Gompio ti tupus toh
Poinggirot id ginawo
Sorohon noh batos toh
Mamabang ti piginawaan

Tirak nu koupusan
Poinlangad di kasasari
Okon tih boros noh
Sumili id ginawo id pointopot
Reply

Use magic Report

Post time 13-7-2008 05:47 PM | Show all posts

Balas #151 ihasnone\ catat

ogumu no moti saudar2 dahai naakaanuu tanah hilo koromuok...silap2 saudara kita ni...
Reply

Use magic Report

Post time 14-7-2008 12:41 AM | Show all posts

Reply #153 dragonball's post

geng..si ihasnone blum lagi muncul2..kau tulun dulu kasi translate sia tu sinding dusun
Reply

Use magic Report

Post time 14-7-2008 08:30 AM | Show all posts

Balas #154 sixfullbar\ catat

bah tunggulaa karang tengahari sikit aaa..ni pagi mo p ikit site vist dulu nih...
Reply

Use magic Report

Post time 14-7-2008 11:49 AM | Show all posts

Reply #152 sixfullbar's post

Haratinya lebihkurang!??

Puguson ku tobuk nu (ku belai rambutmu)
Tilibon dilo ribut (bersama tiupan angin)
Ngingis nu di toomis (senyuman manis mu)
Poinlangad ginawoku (membuatkan hati ku sentiasa merinduimu)

Pinintutunan kito (perkenalan kita)
Okon koh pinokianu (bukan yang dipinta)
Tahak do minamangun (telah menjadi suratan takdir atau telah ditakdirkan)
Milangad id piupusan (saling merindui dalam percintaan)

Sunudai oku (beritahu saya)
Rati do piupusan (erti percintaan)
Gompio ti tupus toh (kita pelihara percintaan kita)
Poinggirot id ginawo (tetap dan utuh dalam hati)
Sorohon noh batos toh (ingatilah janji kita)
Mamabang ti piginawaan (untuk mengharungi percintaan ini)

Tirak nu koupusan (tawamu kekasih)
Poinlangad di kasasari (sentiasa dirindui)
Okon tih boros noh (bukan sekadar ucapan)
Sumili id ginawo id pointopot (menjadi ketetapan dalam sanubari)

[ Last edited by  ihasnone at 14-7-2008 11:55 AM ]

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 14-7-2008 12:08 PM | Show all posts

Reply #156 ihasnone's post

ponsikou kio!
Reply

Use magic Report

Post time 14-7-2008 12:17 PM | Show all posts

Reply #153 dragonball's post

mangkali berkanalan molohing kita..... beliau sia ada di entilibon, kakk sia di bebehuang (tau inikah ejaan nya) bah bersaudaralah bah kalu dusun semua dri nunukragang!!.
Reply

Use magic Report

Post time 14-7-2008 12:31 PM | Show all posts

Reply #157 sixfullbar's post

bah... miagal nopo.... (pounsikou)!
aralom kopio harati sinding nud ti six   ..... pinatahak dia mantad dau???? ko patahakan nud  kumaa disio....???

[ Last edited by  ihasnone at 14-7-2008 12:50 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 14-7-2008 12:38 PM | Show all posts

Balas #159 ihasnone\ catat

err..

itu sinding ka? sia indak faham..
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CARI Infonet

27-4-2024 09:36 PM GMT+8 , Processed in 0.085048 second(s), 49 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list